Jump to content
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

HockeyJR21

Kovalchuk's Gloves

Recommended Posts

I thought that a lot of Russians come over here and what they use as a last name is actually a middle name and they have another "family name". I don't remember exactly how it works...but it is most likely his proper Russian initials.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I - Illya

K- Kovalchuk

V - Valeriyvich (Middle Name)

In Russia middle name is taken from your fathers first name which is Valeriy in this case.

Share this post


Link to post
Share on other sites

The "middle name" is the Fathers name with 'evich' or 'ovich' added...kinda like "son of Valery"...right?

I think so.. taken form wiki again

"There is no middle name in personal names in the cultures associated with the Russian, Belarusian, and Ukrainian languages. Such names consist of three parts: given name, patronymic, and last name. This tradition was also imposed onto people of other descent, both in the Russian Empire (e.g., Adam Johann von Krusenstern is known in Russia as "Ivan Fyodorovich Kruzenshtern") and in the Soviet Union (with certain exceptions). The patronymic in such names is sometimes confused for the middle name, since it is often rendered with the middle initial (e.g., Vladimir V. Putin)."

Paraphrased from here http://en.wikipedia.org/wiki/Middle_name#East_Slavic_names

"In East Slavic languages, the ending -vich is used to form patronymics for men. For example, in Russian, a man named Ivan with a father named Nikolay would be known as Ivan Nikolayevich or 'Ivan, son of Nikolay' (Nikolayevich being a patronymic). For women, the ending is -yevna, -ovna or -ichna. For masculine names ending in a vowel, such as Ilya or Foma, the corresponding endings are -ich and -inichna. In Russia, the patronymic is an official part of the name, used in all official documents, and when addressing somebody both formally and among friends."

Paraphrased from this article

http://en.wikipedia.org/wiki/Patronymic#Eastern_Europe

Its a good day when you learn something new :lol:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Off topic, but is there some way I could get two different colored stripes like that if I were getting custom warriors? If so, do I have contact them to do it since its not available on the customizer?

Share this post


Link to post
Share on other sites

except that middle name is supposed to be in the middle ;)

to complicate matter a bit more

in soviet union the proper way used to be 'last name' followed by 'first name' then 'middle name' - so in this case KIV [makes sorting easier - there're more distinct last names then first names]

in russia it's 'first name' then 'middle name' then 'last name' so should be IVK

no idea why it's IKV - doesn't make any sense from any point of view :)

btw middle name is essential for establishing unique identity - otherwise there're hunreds (if not thousands) of Ivan Petrov's or Alexey Ivanov's or something...

Share this post


Link to post
Share on other sites
except that middle name is supposed to be in the middle ;)

to complicate matter a bit more

in soviet union the proper way used to be 'last name' followed by 'first name' then 'middle name' - so in this case KIV [makes sorting easier - there're more distinct last names then first names]

in russia it's 'first name' then 'middle name' then 'last name' so should be IVK

no idea why it's IKV - doesn't make any sense from any point of view :)

btw middle name is essential for establishing unique identity - otherwise there're hunreds (if not thousands) of Ivan Petrov's or Alexey Ivanov's or something...

Didnt GoonSquad just say that its isnt a middle name and is mistaken for one?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Didnt GoonSquad just say that its isnt a middle name and is mistaken for one?

he copied the stuff correctly - in Russian it's called 'otchestvo' which directly translates to "patronymic"

the problem is translation - "patronymic" just isn't used, and the closest is 'middle name' simply because it goes in the middle at least in the modern Russian :)

[not everybody wants to know the level of details GoonSquad uses ;)]

but either way you look at it - I.K.V doesn't make sense.

Share this post


Link to post
Share on other sites

It could be IKV because on embroidered cuffs on shirts or other certain classy things such as rings where your three initials are present, your surname initial is usually in the middle and slightly larger than the other two...

http://dyn-images.hsni.com/is/image/HomeSh...036;pd300$

http://zales.imageg.net/graphics/product_i...2565251t240.jpg

http://s7ondemand1.scene7.com/is/image/Pal...36;detail$

Share this post


Link to post
Share on other sites
Didnt GoonSquad just say that its isnt a middle name and is mistaken for one?

he copied the stuff correctly - in Russian it's called 'otchestvo' which directly translates to "patronymic"

the problem is translation - "patronymic" just isn't used, and the closest is 'middle name' simply because it goes in the middle at least in the modern Russian :)

[not everybody wants to know the level of details GoonSquad uses ;)]

but either way you look at it - I.K.V doesn't make sense.

Speculation: What if its a literal translation "Ilya Kovalchuk son of Valery" ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Didnt GoonSquad just say that its isnt a middle name and is mistaken for one?

he copied the stuff correctly - in Russian it's called 'otchestvo' which directly translates to "patronymic"

the problem is translation - "patronymic" just isn't used, and the closest is 'middle name' simply because it goes in the middle at least in the modern Russian :)

[not everybody wants to know the level of details GoonSquad uses ;)]

but either way you look at it - I.K.V doesn't make sense.

Speculation: What if its a literal translation "Ilya Kovalchuk son of Valery" ?

From the wiki link that's what I took it as...unless I read it completely wrong.

Russian names are pretty cool though. :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

Goonsquad I never in my life heard anyone say somebody's name like that. If somebody was going to use it in that sense they would say: Illya Valeriyvich Of course anything is possible but I highly doubt it.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Just speculating....

No one knows for sure why the initials appear on the glove that way except the man, the man who placed the order for him, and may be the one who took the order.

Share this post


Link to post
Share on other sites
The "middle name" is the Fathers name with 'evich' or 'ovich' added...kinda like "son of Valery"...right?

I wonder if this has anything to do with the Scandinavian influence via the Rus people?

Scandinavian names are very similar is setup

Share this post


Link to post
Share on other sites

×
×
  • Create New...